Educando a Hispanoamericanos

August 16, 2007-Hace unos meses, salieron dos informes que pusieron en relieve el desafío al que se enfrentan los educadores de hoy.

Uno de ellos, “La Condición de la Educación 2007,” fue el informe anual del Departamento de Educación de los Estados Unidos. Según este reporte, debido principalmente al crecimiento del número de estudiantes hispanoamericanos, la población de estudiantes pertenecientes a minorías aumentó, de 22 por ciento hace 30 años, a 42 por ciento de la matriculación actual en escuelas públicas.

Esta transformación demográfica ha sido más marcada en el oeste del país, donde el número de estudiantes minoritarios sobrepasó el número de estudiantes blancos en el año 2003. Aun así, el crecimiento reciente en el número de estudiantes minoritarios se puede observar en todo el país, especialmente en lo que se refiere a hispanoamericanos, los cuales constituyeron el 20 por ciento de los estudiantes matriculados en escuelas públicas en 2005, según cifras del gobierno federal. Muchos de estos estudiantes son hijos de inmigrantes para quienes el inglés no es su idioma materno.

El otro informe, publicado por el Centro Hispano Pew, reveló que el grupo de estudiantes designados como English-Language Learners (ELL), es decir, con dominio limitado del inglés, no ha alcanzado los mismos niveles de aprendizaje que sus compañeros de habla inglesa.

En 2005 casi la mitad (46 por ciento) de los estudiantes designados ELL en el cuarto grado obtuvieron el nivel más bajo de calificaciones en matemáticas. Casi tres cuartos (73 por ciento) obtuvieron el mismo nivel en lectura. El rendimiento de los estudiantes ELL en el octavo grado fue aún peor: el 71 por ciento de ellos calificó en los niveles más bajos tanto en matemáticas como en lectura.

Este estudio, llamado “¿Cuán Atrasados están los Estudiantes ELL en Matemáticas y Lectura?” también demostró que el rendimiento en matemáticas y lectura de casi el 51 por ciento de los estudiantes ELL en el octavo grado fue más bajo que el de los estudiantes blancos. Mientras tanto, en el cuarto grado, 35 por ciento de estudiantes ELL están atrasados en matemáticas y 47 por ciento en lectura cuando se les compara con estudiantes blancos del mismo nivel.

Mientras el Congreso de los Estados Unidos continúa el debate sobre reformas de inmigración–sin final a la vista–los educadores se ven obligados a buscar la mejor manera de incorporar a los hijos de inmigrantes al sistema educativo.

La reforma de la inmigración es un asunto que comanda la atención pública de manera periódica y es “extremadamente polarizante”, según David Sanchez, presidente de la Asociación de Maestros de California. “Pero dentro del aula,” sigue Sanchez, “la inmigración no hace diferencia,” dado que las escuelas están obligadas a cumplir sus labores de enseñanza sin prestar atención al estatus de inmigración de los estudiantes. Para los educadores, la única pregunta importante es: ¿Cómo podemos ayudar a todos los estudiantes–incluyendo aquellos con dominio limitado del inglés–a tener éxito escolar?

Este reto existe en todas partes de la nación, tanto en los pueblos de los estados del centro del país como en las ciudades grandes, así como en estados como Florida, California y Nueva México.

“Hace unos años, en un pueblo en el oeste de Kansas, me encontré con un grupo de maestros y les pregunté cuál era su mayor desafío,” dice Paul Houston, director ejecutivo de la Asociación Americana de Administradores de Escuela (AASA). “Me dijeron que era [la instrucción de estudiantes ELL], por causa de los emigrantes que trabajan la cosecha.”

La ley “Que Ningún Niño Se Quede Atrás” pone a las escuelas a prueba

Un tema de gran preocupación para las escuelas con grandes poblaciones de estudiantes ELL es la evaluación escolar.

En su forma actual, la ley “Que Ningún Niño se Quede Atrás” requiere que todos los estudiantes obtengan competencia básica en matemáticas y lectura para 2014, de acuerdo con estándares y programas de evaluación establecidos por cada estado. Ciertas poblaciones específicas, como los estudiantes ELL, deben alcanzar el nivel de competencia como grupo.

Sin embargo, asegurar que los estudiantes ELL alcancen este nivel y salgan bien en los exámenes no es una simple cuestión de buena instrucción. Una gran parte del problema viene de la manera en que la ley define a los estudiantes ELL. Una vez que un estudiante ELL pasa un examen que mide competencia en la lectura, por ejemplo, este estudiante ya no se considera como ELL, sino que es considerado parte de la población estudiantil general.

“Lo que está pasando es que si una escuela es muy exitosa con estudiantes ELL, tiene que cambiar la clasificación de éstos para sacarlos de ese grupo,” explica Steve Holmes, director de proyectos de mejoramiento escolar para el Distrito Escolar Unificado de Tuscon, Arizona. “Si yo soy un estudiante altamente motivado, y dentro de un año paso el examen de competencia, la escuela no recibe crédito. Nunca se evalúa el mismo estudiante a lo largo del tiempo; siempre se trabaja con un grupo nuevo de estudiantes ELL. Las medidas que se usan para clasificar a los estudiantes son equivocadas.”

En este sistema, cada año las escuelas reciben un grupo nuevo de estudiantes ELL, y el Progreso Adecuado Anual (Adecuate Yearly Progress-AYP)–la medida establecida por cada estado como nivel mínimo de mejoramiento que debe alcanzarse cada año–se basa solamente en los resultados de esos estudiantes nuevos, y no en el rendimiento de los estudiantes que se cambiaron de clasificación y se mudaron a la población estudiantil general. En consecuencia, las evaluaciones de los estudiantes ELL pueden indicar que una escuela no ha logrado AYP–aún cuando esa escuela haya hecho muchos avances si se usara cualquier otra medida.

Cuando se determina que una escuela está en necesidad de mejoramiento por dos años seguidos, ésta tiene que permitir que sus estudiantes asistan a otras escuelas del distrito, lo cual puede significar la pérdida de estudiantes y del financiamiento que los acompaña. Una escuela que demuestra un progreso inadecuado por tres años consecutivos tiene que ofrecer servicios suplementales a los estudiantes. Después de cuatro años, la escuela está calificada como en necesidad de acción correctiva, lo cual puede resultar en el cambio de maestros, del personal administrativo y/o del director. Después de cinco años, la escuela “habrá que reestructurarse completamente,” añade Holmes.

Para muchos educadores es claro que el gobierno federal tiene que cambiar la ley “Que Ningún Niño Se Quede Atrás,” y este otoño el Congreso considerará su reautorización. La Asociación Nacional de Educación (NEA) está trabajando para cambiar la ley, dando recomendaciones para mejorar la legislación en tres áreas prioritarias: (1) Usar más que exámenes para medir el rendimiento académico de los estudiantes y el desempeño de las escuelas; (2) reducir el número de estudiantes en las aulas para mejorar el aprendizaje; (3) dar incentivos monetarios a los maestros que trabajan en escuelas “difíciles.”

La NEA también está buscando cambiar el método de evaluación de los estudiantes ELL. Así, en el caso de estudiantes recién inmigrados a los Estados Unidos (para quienes no existen exámenes en las materias requeridas en su idioma materno), se ha propuesto extender el período necesario para la inclusión de los resultados dentro del AYP de una escuela, de uno a tres años.

No obstante, mientras el Congreso intenta reformar la ley de inmigración y la ley “Que Ningún Niño Se Quede Atrás,” los educadores siguen su trabajo educando niños de todas partes del mundo. Y, para los más exitosos, la tecnología tiene un papel importante.

Cómo algunas escuelas logran las metas

Con una población entre 350,000 y 360,000 estudiantes, el condado de Miami-Dade es el cuarto distrito escolar más grande de los Estados Unidos. Entre los años 1992 y 2002 el número de estudiantes extranjeros que entran al sistema cada año subió de 14,500 a 18,500, según Joanne Urrutia, directora administrativa de educación bi-lingüe para el condado.

Después del ataque terrorista del 11 de septiembre del 2001, ese número empezó a disminuir por causa de las nuevas medidas de seguridad. Actualmente, entran al condado cerca de 13,000 estudiantes inmigrantes cada año–aunque aproximadamente el 80 por ciento de los estudiantes del condado fueron clasificados como ELL en algún momento de su carrera escolar.

Educar a los hijos de inmigrantes no es algo nuevo para el condado, dice Urrutia. Según ella, Miami-Dade ha enfrentado este reto durante al menos 40 años, empezando con la inmigración de cubanos en los años ’60. “Asi es,” sigue ella, “la ciudad de Miami no sería la misma sin los inmigrantes.”

Así, el distrito sabe bien cómo educar a estudiantes cuyo idioma materno no es el inglés. Según Urrutia, lo más importante es tener un proceso para identificar y evaluar a los estudiantes inmigrantes apenas entran al sistema y tener un plan para atender sus necesidades educacionales. “No se puede asumir que van a aprender por ósmosis.”

Hacia ese fin, Miami-Dade usa una combinación de estructuras de apoyo tradicionales y de tecnología de vanguardia para dar instrucción personalizada para cada niño.

Para cada estudiante inmigrante que entra al sistema de Miame-Dade, existe un proceso de matriculación, identificación, evaluación y designación. Se hace una serie de preguntas a cada estudiante. Si el estudiante responde que el inglés no es su idioma materno o el de sus padres, sin importar si haya nacido en los Estados Unidos, se hace una evaluación del conocimiento del inglés. En caso de identificar un estudiante como ELL, la escuela recibe fondos para enseñanza especial y el niño recibe dos horas de instrucción especializada en inglés por día.

Los maestros que dan esa instrucción especializada deben tener credenciales como instructor de inglés como segundo idioma. El 80 por ciento de los maestros de educación primaria del distrito recibe esos credenciales, dice Urrutia, porque saben que en algún momento van a tener estudiantes ELL en sus aulas.

En ese caso, las escuelas deben proveer los materiales didácticos necesarios a los maestros “porque no es un trabajo fácil. No es necesario tener educación bilingüe para poder hacerlo; sólo hace falta dar instrucción diseñada especialmente para estudiantes del inglés como segunda idioma,” continúa Urrutia.

En Miami-Dade, se emplea tecnología de muchas formas para enseñar a los estudiantes ELL. Cada año escuelas elegibles que tienen un porcentaje alto de estudiantes ELL entregan a la División de Educación Bilingüe e Idiomas Globales un pedido para materiales didácticos. Después de revisar todos los pedidos, las escuelas seleccionadas reciben software para suplementar y mejorar la adquisición de destrezas en inglés de los estudiantes ELL.

Por ejemplo, Miami-Dade está implementando un programa llamado TeenBiz en todas las escuelas secundarias del condado. TeenBiz es una aplicación basada en el Internet por la cual los estudiantes reciben diariamente ensayos sobre noticias actuales.

“Lo mejor [de este servicio] es que tres niños podrán recibir el mismo ensayo sobre una noticia, pero uno lo recibe en un nivel de lectura del quinto grado, y otro lo recibe en un nivel del octavo grado,” dice Urrutia, explicando cómo la tecnología permite el tipo de instrucción personalizada que necesitan los estudiantes ELL.

Otros programas que se utilizan en Miami-Dade son el Programa de Lectura Temprana de Waterford, el programa Odyssy ELL de CompassLearning, Rosetta Stone, y los productos ELLIS de Pearson Digital Learning.

Apoyo y servicios especiales de asistencia pública

Si un maestro en Miami-Dade no habla otro idioma aparte del inglés–“y aunque no lo crea sí hay algunos en Miami,” bromea Urrutia–será asignado un maestro adicional que es bilingüe. Ese maestro adicional se incorpora al aula para ayudar al maestro y trabajar con los estudiantes ELL individualmente.

“Esto se ve más al nivel de educación secundaria superior,” dice Urrutia. “Requiere mucho trabajo enseñar a un niño que llegó hace un año y que tiene que tomar clases de biología y política estadounidense. Los maestros tienen que esforzarse mucho para que sus lecciones queden claras y para asegurar que las notas se basan en el dominio del contenido y no en la capacidad de los estudiantes de expresar su conocimiento en inglés.”

Otra manera en que Miami-Dade ayuda a los estudiantes inmigrantes es utilizando fondos federales para contratar servicios comunitarios, como agencias de salud mental, para atender a los niños que hayan experimentado algún trauma antes de llegar al país.

El distrito también tiene un programa de servicios especiales de asistencia a los padres de familia. “Muchas veces descubrimos que el niño se adapta a la cultura rápidamente, mientras los padres se quedan atrás,” dice Urrutia. Para combatir esa tendencia, el distrito ofrece una serie de eventos, cada uno en un lugar diferente para que todos los que quieran puedan atender. Se contratan maestros por hora para dar los seminarios por la noche, en la tarde y en los sábados.

El Sistema de Escuelas Públicas de Mesa, Arizona, es otro distrito que ayuda a sus estudiantes ELL a través de servicios especiales de asistencia a los padres de familia. “Educamos a los padres, dándoles oportunidades de conocer el sistema entero,” dice Irene Frklich, directora del programa de aprendizaje del inglés para el distrito escolar de Mesa. “Discutimos cualquier cantidad de temas, incluyendo salud, cómo familiarizarse con el sistema escolar, cómo asistir a una reunión entre maestro y padre…”

A través de todo el distrito, Mesa está capacitando a los maestros para enseñar a los estudiantes ELL, dándoles estipendios para que puedan continuar su educación. La parte más importante de esa capacitación, según Frklich, es que proporciona a los maestros varias estrategias para enseñar a estudiantes ELL. Estas pueden incluir instrucción en grupos pequeños, el uso de material didáctico visual, y el desarrollo de vocabulario. “Estas son cosas que ayudan a todos los niños, pero especialmente a los estudiantes ELL,” sigue ella.

Mesa también anima a los maestros a viajar a México cada verano por dos semanas. Aunque los maestros tienen que asumir los costos del viaje, el distrito sanciona la visita y Frklich los encabeza.

El primer año de vigencia de esta política, Frklich llevó el superintendente y los administradores del distrito a México. Ahora viaja con los maestros y los administradores locales. Ellos se quedan con familias en Cuernavaca y atienden clases de español desde las 8:00 de la mañana hasta las 2:00 de la tarde cada día. Desde las 2:00 hasta las 4:00 de la tarde reciben enseñanza individual. Los participantes reciben tres créditos por viaje.

“Nosotros tenemos estudiantes que hablan 52 idiomas distintos” en el sistema de Mesa, Frklich informa, incluyendo estudiantes de la China, de Rusia y de Somalia. “Yo no pregunto si son legales o ilegales,” sigue ella. “Ellos entran al aula y nosotros les enseñamos.”

La tecnología ayuda a focalizar la instrucción

Un poco más allá de Mesa en la ruta 10 de Arizona, el Distrito Escolar Unificado de Tucson decidió que era esencial para educadores y administradores poder identificar con precisión el progreso de los estudiantes, tanto individualmente como en grupo. De acuerdo con esto, diseñaron un sistema de información gerencial que permite medir el desempeño de los estudiantes año tras año, sin importar en qué escuela están matriculados.

Usuarios “pueden ver datos y medidas específicas que permiten a los maestros tomar decisiones educadas sobre lo que sucede en sus aulas,” dice Holmes. “Si vemos una tendencia en el distrito entero, podemos ver lo que debemos hacer para modificar el currículum.”

Los maestros también pueden utilizar el sistema para tomar decisiones sobre estudiantes específicos, como, por ejemplo, quienes necesitan recibir un año adicional de clases de inglés como segundo idioma. “Les permite [enfocar su enseñanza] de manera que beneficie a los estudiantes ELL,” sigue Holmes.

Este sistema fue creado por el departamento de responsabilidad de resultados y de investigación del distrito, que tiene cerca de 10 programadores cuyo único trabajo es crear formas útiles y eficaces de leer y utilizar los datos. “Ellos toman toda la información proveniente de las evaluaciones estatales y pueden mirarla de distintas maneras, como por ejemplo, para ver sólo [los datos de] los indios americanos, o para enfocarse en un grupo de estudiantes de cuarto grado y seguir su desempeño en quinto grado,” explica Holmes.

Al menos dos personas trabajan tiempo completo con esa base de datos. Usuarios del sistema pueden buscar el rendimiento promedio de los estudiantes de diferentes niveles de competencia en el inglés, y también pueden ver si este rendimiento está de acuerdo con el nivel esperado.

Si la información contenida en la base de datos no está en el formato que un maestro quiere, el departamento creará otro perfil especializado. Y, ya que ese departamento está dedicado sólo a analizar la base de datos y no forma parte del departamento de tecnología del distrito, es posible hacer búsquedas y entregar la información rá-pidamente. “La razón para tener tanta gente trabajando en eso es porque queremos que [el departamento] pueda responder a las necesidades de información de cada escuela,” explica Holmes.

Las escuelas demuestran creatividad

Cuando las escuelas reciben estudiantes de todas partes del mundo–en una escuela en Princeton, Nueva Jersey, los estudiantes hablaban 80 idiomas diferentes cuando Paul Houston de la AASA estaba allí–los maestros encuentran muchas dificultades para enseñarles. Sin embargo, Houston dice que por todo el país las escuelas están enfrentando la situación con creatividad.

La escuela en Princeton citada arriba, por ejemplo, a veces reúne estudiantes americanos con estudiantes extranjeros. Un estudiante americano podría ayudar al extranjero a aprender palabras relacionadas al recreo, otro le enseñaría palabras para el aula, y aún otro le mostraría vocabulario de la cafetería. Así, los estudiantes enseñan–y aprenden–no sólo el inglés, sino también los aspectos sociales de la escuela.

En un distrito de Arizona, continúa Houston, antes de asistir a la escuelas los estudiantes extranjeros se matri-culan en un “centro de atención,” donde reciben un tipo de “capacitación básica” sobre la información necesaria para sobrevivir en el aula. Esta capacitación incluye formación básica en el inglés, además de lecciones sobre destrezas sociales básicas.

“A veces llegan niños de México o de Centroamérica que tienen 16 años y que no sólo no hablan el inglés sino nunca han ido a la escuela,” dice Houston, añadiendo que algunos de ellos nunca han visto un cuarto de baño en un edificio. El centro de atención permite al distrito atender a grupos grandes de estudiantes al mismo tiempo, en vez de dejar a los maestros la responsabilidad de atender las necesidades de cada individuo.

Urrutia, del condado de Miami-Dade, sugiere que aquellos maestros que no estén familiarizados con estudiantes con dominio limitado del inglés deberían ponerse en contacto con un distrito en una ciudad grande que tiene experiencia en eso–como Miami, Nueva York, Los Ángeles, o Chicago. “Recibirán mucha ayuda,” continúa ella, explicando que Miami-Dade recibe visitas constantemente y que siempre comparte su conocimiento con otros distritos.

Urrutia menciona con orgullo que uno de las escuelas del distrito que tiene una población compuesta de 95 por ciento hispanoamericanos ha logrado demostrar AYP por los últimos dos años. “Se puede hacer, con mucho trabajo, programas especializados, y muchísima capacitación,” ella concluye.

tags

Penn student charged in cyber attacks

A University of Pennsylvania junior is one of eight people charged in the latest phase of an FBI investigation into the criminal use of “botnets,” or collections of compromised computers under the remote control of a hacker.

Ryan Goldstein, 21, hijacked a university server—causing it to crash—as he helped a New Zealand hacker attack several online chat sites, the FBI has charged. Goldstein was angry that one of the sites had kicked him off after a dispute, according to the federal indictment.

Goldstein’s arrest earlier this month was one of several so-called “botnet” cases across the country announced by the FBI on Nov. 29, the same day that police agencies in New Zealand were executing related search warrants.

“Today, botnets are the weapon of choice of cyber criminals,” FBI Director Robert Mueller said in a statement. “They seek to conceal their criminal activities by using third-party computers as vehicles for their crimes.”

“They view it like a computer game without appreciating that it has real-world impact,” Assistant U.S. Attorney Michael Levy said. “There is an unreality to it.”

At Penn, reality struck on Feb. 23, 2006, when an engineering school server crashed after four days of intense traffic.

The server, which typically handles about 450 daily requests for internet downloads, had instead gotten 70,000 requests from the account of an unsuspecting Penn student over four days. Over time, the FBI followed an electronic trail from that student’s account to Goldstein’s screen name, “Digerati,” and a New Zealand hacker with the online handle “AKILL.”

The Goldstein case is part of a second round of FBI arrests this year of hackers who assume control of thousands of computers and amass them into centrally controlled clusters known as botnets. The hackers can then use the computers to steal credit card information, manipulate stock trades, and even crash industry computers, the FBI said.

The FBI estimates the economic losses from various botnet schemes at more than $20 million. Several people have been sentenced across the country, while a prominent member of the botnet underground recently entered a guilty plea in California, the FBI said.

Goldstein was indicted on Nov. 1. He has pleaded not guilty and was released on bail while awaiting a scheduled March 10 trial.

“We feel the charges are inflated,” defense lawyer Ronald Levine said Nov. 29. “We think this is kind of an exaggerated case.”

Goldstein did not return telephone messages left by The Associated Press on his cell phone and his parents’ home in Ambler, Pa. He remains enrolled at Penn, according to school spokesman Ron Ozio, who said he could not comment on any possible disciplinary action.

The crash shut down computers at Penn’s School of Engineering and Applied Sciences for a few hours days, but it did relatively little damage, Ozio said.

“It was inconvenient, but it wasn’t irreparable,” he said.

Goldstein, a bioengineering major, appears to be a bright, driven student, according to a resume posted on his Penn web page.

A 2005 graduate of Germantown Academy, a prestigious prep school in the Philadelphia suburbs, he has spent each summer since ninth grade working in a series of technology-related jobs or research positions.

He faces up to five years in prison and a $250,000 fine if convicted of the single count of conspiracy to commit computer fraud.

“The public is reminded once again that they can play a part in thwarting botnet activity,” said James Finch, assistant director of the FBI’s cyber division. “Practicing strong computer security habits such as updating anti-virus software, installing a firewall, using strong passwords, and employing good eMail and web security practices are as basic as putting locks on your doors and windows.”

Finch added: “Without employing these safeguards, botnets, along with criminal and possibly terrorist activities, will continue to flourish.”

Links:

University of Pennsylvania

FBI: Cyber Investigations

tags

Study: ‘Huge jump’ in Microsoft flaws since last year

Between 2006 and 2007, there was an almost threefold rise in Microsoft flaws, Qualys said on Wednesday.

We have seen a huge jump in the vulnerabilities in Microsoft Office products,” said Amol Sawate, manager of Qualys’ vulnerability-management lab. “These charts show growth of nearly 300 percent from 2006 to 2007, primarily in new Excel vulnerabilities that can easily be exploited by getting unsuspecting users to open Excel files sent via e-mail and instant message.”

Click here for the full story

tags

Los destacados de PBS TV y Online para diciembre y enero

En diciembre:

WIRED SCIENCE: KCET presenta los tres episodios finales de WIRED SCIENCE los miércoles de diciembre. La serie televisiva semanal de una hora lleva el ADN de la revista Wired a un ágil y actualizado programa de televisión y al sitio web que lo acompaña. Ganador del concurso científico RFP, el programa trae a la pantalla y a la Internet el periodismo novedoso de la revista Wired, así como también su gran diseño y su actitud irreverente, con notas divertidas, fascinantes y reflexivas. Para más información, incluyendo videos, blogs, y una sección dedicada a los maestros, visite http://www.pbs.org/kcet/wiredscience/.

INDEPENDENT LENS: ITVS presenta “The Paper”, que relata un año en la vida del Daily Collegian, editado por la Pennsylvania State University. La película examina en profundidad las presiones y problemas del periodismo moderno que debe enfrentar el equipo de un periódico universitario en donde siempre hay lugar para la polémica. Para más información sobre “The Paper” e Independent Lens, incluyendo planificación de clases, guías de programación, y notas exclusivas para la web, visite http://www.pbs.org/independentlens/index.html.

NOVA: En 1950, aviones de guerra rusos y norteamericanos se enfrentaron sobre Corea en una de las batallas aéreas más intensas que se hayan visto. Esta fue la primera guerra de aviones del mundo, donde se midieron los dos aviones más avanzados de entonces, el norteamericano F-86 Sabre y el soviético MIG-15, desatando furiosas batallas en el aire. “Missing in Mig Alley” echa una mirada al epicentro de la campaña aérea, MIG Alley, una franja de espacio aero en la frontera entre Corea y China, y sigue los esfuerzos actuales de los familiares que tratan de averiguar qué ocurrió con los pilotos que desaparecieron más de medio siglo atrás. Para más información, incluyendo podcasts de NOVAy actividades educacionales interactivas, visite www.pbs.org/nova.

En enero:

MASTERPIECE THEATRE: El 13 de enero, esta serie que lleva muchos años en el aire da el puntapié inicial a un evento que va a definir la temporada. Las seis inmortales novelas de Jane Austen serán llevadas a la pantalla, comenzando con una nueva adaptación de “Persuasion”. Sally Hawkins encarna a Anne Elliot, quien a los 27 años parece estar destinada a la soltería después de haber sido persuadida ocho años antes de rehusar una propuesta de matrimonio del elegante capitán Wentworth. Luego, el azar los reúne nuevamente pero ahora él es rico y se siente libre de elegir candidata entre las jóvenes bellezas disponibles. La serie también incluye “Northanger Abbey” el 20 de enero y “Mansfield Park” el 27 de enero. Para más información con respecto a la serie “The Complete Jane Austen”, incluyendo detalles sobre la creación de un club del libro, visite http://www.pbs.org/wgbh/masterpiece/austen/index.html.

AMERICAN EXPERIENCE: La serie de WGBH regresa a la programación con “Oswlad´s Ghost”. Utilizando material de archivo que rara vez sale a la luz y entrevistas con partícipes clave, el programa echa una mirada renovada al asesinato del presidente John F. Kennedy, la reacción del público a la tragedia, y las investigaciones del gobierno, que en vez de calmar los miedos desataron una amplia pérdida de confianza en las instituciones que gobiernan nuestra sociedad. Para más información, incluyendo planificación de clases y un archivo de temas de American Experience, visite http://www.pbs.org/wgbh/amex/.

ANDREW JACKSON: GOOD, EVIL AND THE PRESIDENCY: el 2 de enero, KCET retrata a una de las figures más polémicas de la historia norteamericana. “Andrew Jackon: Good, Evil, and the Presidency” examina la tumultuosa presidencia de Jackson, desde su abuso de su poder de veto, hasta su oposición contra el Segundo Banco de los Estados Unidos, pasando por sus batallas con Carolina del Sur para mantener altos impuestos contra los productos importados.

BY THE PEOPLE: CITIZENSHIP IN THE 21ST CENTURY: este programa, que se estrena el 3 de enero, será conducido por Jim Lehrer, de NewsHour, e incluye encuestas deliberativas en diversas locaciones, culminando con un encuentro de líderes y pensadores del siglo 21 en la histórica cámara baja en la Williamsburg colonial, en donde los fundadores de la patria redactaron la primera Declaración de Derechos. El programa les mostrará a los televidentes cómo la experiencia democrática norteamericana fue construida sobre los cimientos de los valores democráticos que compartían los padres fundadores.

ISLAND AT THE END OF THE WORLD: el último territorio salvaje de su tipo, la Patagonia abarca más de ochocientos mil kilómetros cuadrados de Chile y Argentina, y alberga a algunos de los animales más indestructibles del mundo. Este programa especial de la National Geographic, que se estrena el 30 de enero, muestra una gran variedad de animales que luchan no sólo contra las adversidades de la naturaleza, sino también contra los desafíos impuestos por el hombre.

NATURE: “The Desert Lions” sigue a Philip Stander, un especialista en carnívoros de Namibia, mientras estudia una población única de leones que habitan el desierto del Namib, en la Costa Esqueleto, una región salvaje y prohibida de Africa. La primera vez que Stander vio a estos leones del desierto, veinte años atrás, observó asombrado cómo una leona mataba una foca entre las olas y la arrastraba ocho kilómetros tierra adentro para alimentar a sus cachorros. Para más información, incluyendo resúmenes de episodios y guías para maestros, visite http://www.pbs.org/wnet/nature/.

NOVA: Mientras los astronautas de la NASA cautivaban al mundo con el alunizaje del Apolo, los Estados Unidos se embarcaban en un programa espacial tripulado, militar y ultrasecreto. En “Astrospies”, el autor e investigador Jim Bamford explora la historia no contada de los cuerpos de élite de astronautas clandestinos a quienes nunca se les reveló el verdadero propósito de su programa de entrenamiento. Bamford viajará a Rusia para develar los secretos de la respuesta soviética, los prototipos de las estaciones espaciales militares “Almaz”, que de haber sido puestas en órbita hubieran conducido a un enfrentamiento en el espacio exterior durante la Guerra Fría. Para más información, incluyendo podcasts de NOVA y actividades educativas interactivas, visite www.pbs.org/nova

tags

Latino immigrants’ children found grasping English

Most children of Hispanic immigrants in the United States learn to speak English well by the time they are adults, even though three-quarters of their parents speak mainly Spanish and do not have a command of English, according to a report released yesterday by the Pew Hispanic Center in Washington. Only 23 percent of first-generation immigrants from Spanish-speaking countries said they spoke English very well, the report found. But 88 percent of the members of the second generation in Latino immigrant families described themselves as strong English speakers, a figure that increased to 94 percent for the grandchildren’s generation.

Click here for the full story

tags

Illinois school looks to tech tools to teach

To see the future of higher education, look no further than your computer screen. Online education is growing at many times the rate of higher education overall, according to a new survey.

In the past, some prestigious schools have looked down on distance learning, fearing the quality could never measure up. But now some colleges require that students take at least one course online.

The University of Illinois campus in Springfield is small, about 5,000 students. Compared with the campuses in Chicago and Urbana-Champaign, Springfield is a tiny outpost on the prairie. But when it comes to online education, this school is a titan.

Click here for the full story

tags

High Court weighs internet tobacco-sales law

From the New York Times: The latest battleground in the federalism wars at the Supreme Court is an unlikely one: the state of Maine, which is trying to prevent under-age consumers from buying cigarettes over the Internet.

Maine maintains that it is doing nothing more than protecting public health and carrying out the desire of Congress to curb smoking among young people. Its 2003 law requires those who sell tobacco products directly to consumers to use only those delivery services that verify the age of the recipient.

Click here for the full story

tags

IMLS calls for 2008 National Leadership Grant applications

Washington, DC – November 28, 2007The Institute of Museum and Library Services (IMLS) is accepting grant applications for the agency’s 2008 National Leadership Grant (NLG) program. The deadline for submitting applications is February 1, 2008.

Now in their 10th year, National Leadership Grants have supported the innovative thinking necessary to help libraries and museums meet the changing needs of the American public.

This year’s guidelines encourage projects that create partnerships between libraries and museums, integrate new technologies, and highlight the agency’s focus on conservation and preservation.

The five funding categories include Advancing Digital Resources, Library and Museum Collaboration, Collaboration Planning Grants, Research Projects and Demonstration Projects.

Requests may range between $50,000 and $1,000,000. In addition, collaborative planning grants of $40,000 are available for projects involving more than one institution.

IMLS offers applicants an online tutorial at http://www.imls.gov/project_planning for developing a project plan for a NLG application. IMLS has also scheduled two audio-conference calls to give prospective applicants an opportunity to ask the IMLS staff questions pertaining to National Leadership Grants.

Date: Wednesday, December 12

Time: 4:00 PM EST

Participant Dial-In Number: 800-603-9527 Conference ID: 25777385

Date: Thursday, January 10

Time: 2:00 PM EST

Participant Dial-In Number: 800-603-9527 Conference ID: 25778593

Applications, guidelines, and examples of successful proposals can be found on the agency’s Web site. All applications must be submitted electronically through Grants.gov. Instructions for completing and submitting applications through Grants.gov are in the guidelines and on the IMLS Web site.

Awards will be announced in September 2008.

Applicants are encouraged to contact the program officers listed below with their questions.

Program Contacts for Libraries:

Rachel Frick, Senior Program Officer

(Advancing Digital Resources, Research, Demonstration, Collaborative Planning Grants)

Phone: 202/653-4667

EMail: rfrick@imls.gov

Susan Malbin, Senior Program Officer

(Library and Museum Collaboration Grants, Research, Demonstration, Collaborative Planning Grants)

Phone: 202/653-4768

EMail: smalbin@imls.gov

Mary Allen, Program Specialist

(Advancing Digital Resources, Research, Demonstration, Collaborative Planning Grants)

Phone: 202/653-4687

EMail: mallen@imls.gov

Janet M. Ciciarelli, Program Specialist

(Library and Museum Collaboration Grants, Research, Demonstration, Collaborative Planning Grants)

Phone: 202/653-4798

EMail: jciciarelli@imls.gov

Program Contacts for Museums:

Dan Lukash, Senior Program Officer

Phone: 202/653-4644

EMail: dlukash@imls.gov

Jennifer Headley, Program Specialist

Phone: 202/653-4702

EMail: jheadley@imls.gov

About the Institute of Museum and Library Services

The Institute of Museum and Library Services is the primary source of federal support for the nation’s 122,000 libraries and 17,500 museums.

The Institute’s mission is to create strong libraries and museums that connect people to information and ideas. The Institute works at the national level and in coordination with state and local organizations to sustain heritage, culture, and knowledge; enhance learning and innovation; and support professional development. To learn more about the Institute, please visit http://www.imls.gov.

tags

Chief introduces the next evolution of in-wall swing arm mounts

Minneapolis, MN – November 28, 2007 — www.chiefmfg.com – Chief Manufacturing, the industry leader in flat panel TV and projector mounts, introduces a new series of state-of-the-art in-wall swing arm mounts. Designed for 26-63″ flat panel TVs up to 200 lbs (90.7 kg), the new MIWRF and PIWRF Series allow perfect TV placement during installation without the need to retrofit existing wall structures. Simply cut out the drywall at the desired wall location and install the new in-wall box.

The new in-wall solution offers the industry’s first fully integrated, pre-assembled in-wall mounts, fitting flush inside the wall with a low-profile finish. Chief had an excellent debut of the new in-wall mounts at CEDIA 2007 where the mounts received the Pacific Media Buckaroo HDTV Award for Best of Show. The award series recognizes “trailblazing technology.”

In-wall installation of flat panel TVs is made easier with features like built-in lateral shift and height adjustment. Additionally, integrated cable management and a trim kit are provided for an aesthetic and low-profile finish of less than 2″ (51 mm).

Users have increased positioning flexibility of their flat panel TV with wide viewing angles. Optimal viewing is achieved with 40 degrees of left/right swivel, up to 15 inches (381 mm) of extension (on the PIWRF series), fingertip tilt and ultra smooth movement.

About Chief
Chief Manufacturing, a division of CSAV, Inc. – Chief/Sanus Audio Visual, has more than 29 years of proven product and service excellence. Committed to responding to industry needs in the Pro AV, Residential and Office markets, Chief offers a complete line of mounts, lifts and accessories for flat panel TVs and projectors.

Chief continues to design innovative mounting solutions that complement the technology they support. With multiple product awards and patented designs, Chief provides unique mount features, and is recognized for delivering not only quality products, but knowledgeable, helpful customer service.

U.S., Europe and Asia sales offices support a global network spanning the Americas, Europe, the Pacific Rim and beyond. www.chiefmfg.com

tags

California K-12 districts get green light to purchase trillion wireless WAN and VoIP services with California Teleconnect Fund (CTF) discounts

Austin, TX – November 28, 2007 Trillion today announced it was issued a Certificate of Public Convenience and Necessity by the California Public Utilities Commission. This is necessary for a provider to become an eligible vendor under the California Teleconnect Fund (CTF). The CTF funds enable eligible K-12 districts in California to purchase Trillion Broadband Wide Area Network services, Voice over IP telephony services and Internet services at a 50% discount or more.

The California Teleconnect Fund (CTF) is a California program administered by the California Public Utilities Commission to provide additional discounts to schools, libraries, hospitals and community based organizations for telephone and telecommunications services. The CTF is funded by a surcharge on California’s residential phone bills and has provided over $22 million to eligible schools and libraries in California in the past six years.

Trillion also participates in the Universal Service Administrative Company (USAC) E-Rate program. E-Rate is a federally funded program in which the Schools and Libraries Program of the Universal Service Fund makes discounts available to eligible schools and libraries for telecommunication services and Internet access.

Because Trillion participates in both the CTF and the E-Rate programs, qualified K-12 school districts in California can receive substantial discounts on telecommunications services. Districts first receive their designated E-Rate discount and then receive the CTF discount.

“We are very excited to have received our CPCN. This approval enables our California education customers to receive a substantial CTF discount on their broadband wide area network, Voice over IP and Internet services” said Bear Poth, CEO of Trillion.

For more information visit www.trillion.net/CTF.html

About Trillion

Trillion, headquartered in Austin, Texas, is the leading provider of broadband Wide Area Network and VoIP services for education. Trillion’s WAN services include design, installation, and WAN management using state-of-the-art licensed wireless and fiber technologies. The company has become one of the largest national service providers of wireless and fiber WAN services for K-12 school districts in the country, providing services to over 1,500 schools coast to coast. Trillion is a privately held company. Investors in Trillion include Hexagon Investments, the Intel Communications Fund and Meritage Private Equity Funds. For more information, visit www.trillion.net or call (512) 334-4100.

tags